Есть серьезные основания предполагать, что без информирования переводчика (родственник) его перевод книги был выпущен в тираж.
Вопрос:
не нарушены ли права переводчика, если заказ на перевод был оформлен на частное лицо?
Авторские права переводчика
Модератор: mike
Авторские права переводчика
Ученье - свет, а неученье - чуть свет и снова на работу 

Договор заключался не с редакцией, а с частным лицом. Поэтому и вызывает удивление факт выхода перевода в тиражAstra писал(а):Скорее всего нарушены, если только перевод напечатан не в той редакции, с которой был заключён договор. Если же перевод напечатан в той же самой редакции, с которой заключён договор, то основания для претензий нет, но имя переводчика обязательно должно упоминаться в книге.

Ученье - свет, а неученье - чуть свет и снова на работу 
