FLCL
- Silver Fang
- Member
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 13 ноя 2005 20:02
- Откуда: Нав я, НАВ
FLCL
Вот сижу и смотрю сию анимаху... смысла, ну, на первый взгляд ноль, так укуренный, или еще какой, бред... но смешно, советую посмотреть, хоть мульт и маразматичный...
Я пока только 3ю сери смотрю, но мне уже плоховато от смеху =)))
Я пока только 3ю сери смотрю, но мне уже плоховато от смеху =)))
Где сейчас Хозяин Зла?
Он не умер, не ослаб,
Он с тобой и он в тебе, -
Вспышкой молнии в судьбе.
Он не умер, не ослаб,
Он с тобой и он в тебе, -
Вспышкой молнии в судьбе.
- Silver Fang
- Member
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 13 ноя 2005 20:02
- Откуда: Нав я, НАВ
- Урлик Скарсол
- Advanced Member
- Сообщения: 457
- Зарегистрирован: 18 янв 2005 15:13
- Откуда: Подольск
FLCL - это драма. Со смыслом, да.
Бредятина там большей частью изобразительный элемент.
- Самый "выверенный" и приятный глазу стиль анимации из всего виденного. Смотреть стоит из-за одной только рисовки.
- Самобытность. Режиссура, находящаяся далеко за рамками канона, дикая, порой, скорость подачи информации. Визуализация характеров: рисунок оживляет персонажа куда скорее, чем этого персонажа слова и действия.
- Многослойность. Большое количество незаметных без стоп кадра\при первом просмотре\непросветленному сознанию штрихов истории, приколов.
- До отвратительного неподходящий местами саундтрек. имхо.
Бредятина там большей частью изобразительный элемент.
- Самый "выверенный" и приятный глазу стиль анимации из всего виденного. Смотреть стоит из-за одной только рисовки.
- Самобытность. Режиссура, находящаяся далеко за рамками канона, дикая, порой, скорость подачи информации. Визуализация характеров: рисунок оживляет персонажа куда скорее, чем этого персонажа слова и действия.
- Многослойность. Большое количество незаметных без стоп кадра\при первом просмотре\непросветленному сознанию штрихов истории, приколов.
- До отвратительного неподходящий местами саундтрек. имхо.
Existence precedes essence.
Да, нарисовано оно - приятно взглянуть. И всё к месту, что удивительно, а то последнее время чегой-то понесло самурайских художников красивости ненужные компуктерными методами врисовывать не по делу...
Неудивительно, потому как и слова, и действия прсонажей частенько абсолютно неадекватны.FafniR писал(а): рисунок оживляет персонажа куда скорее, чем этого персонажа слова и действия.
Подозреваю, что без знания японского на уровне 100% японца там и половины не понять... Во всяком случае, все сабы, которые мне попадались - они мало того, что разные (кто в какую степь из переводчиков ломанулся - жуткое дело), так ещё и состязаются перлами явно машинного перевода (явное указание, что переводчик сам ни черта не понял).FafniR писал(а): Многослойность. Большое количество незаметных без стоп кадра\при первом просмотре\непросветленному сознанию штрихов истории, приколов.
I apologize profusely for any inconvenience my murderous rampage may have caused.
- Silver Fang
- Member
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 13 ноя 2005 20:02
- Откуда: Нав я, НАВ
Это не перевод, это одна из возможных транскрипций. Учитывая отношение японцев с "р" и "л"...Bjarke писал(а): Fooly Cooly
Само название никак не переводится, оно фонетически и по написанию похоже на некоторые ходовые выражения, что там неоднократно обыгрывается.
I apologize profusely for any inconvenience my murderous rampage may have caused.
- Silver Fang
- Member
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 13 ноя 2005 20:02
- Откуда: Нав я, НАВ
- Silver Fang
- Member
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 13 ноя 2005 20:02
- Откуда: Нав я, НАВ
- Silver Fang
- Member
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 13 ноя 2005 20:02
- Откуда: Нав я, НАВ