Мне понравилось :nunu: !
И чтой-то сразу "хрень"? Если сам не читал, а что-то где-то слышал - не фиг ругать

Модератор: Administrator
А это уж тебе решать, главное основное прочитай, дальше сам разберёшься.blink писал(а): глупый вопрос, но все же. ее надо читать?![]()
Не забудь добавить "по моему скромному мнению".Nazgul в завязке писал(а): ты что человеку всякую хрень суёшь?
Да не то что бы совсем не нравится. Написано-то красиво и пафасно, а на деле - плач по несостоявшемуся половому акту с Мелькором на трехстах страницах.А мне понравилось . На вкус и цвет, как грится...
плач по несостоявшемуся половому акту с Мелькором
не, наз, спасибо. хочется в нормальном переводе почитать.Nazgul в завязке писал(а): ну и не парься... читай с торбинсом...
ага, вот этим тогда и прийдется заняться. но что-то отдельного "хоббита" с непереводом фамилии беггинс я не видел.Raven писал(а): подобрать комплект от одной команды переводчиков.
Такие переводы точно есть - первый раз "Хоббита" я читал именно в таком переводе (жалко, давно было, не помню уже, кто переводил, перевод был действительно хороший).blink писал(а): ага, вот этим тогда и прийдется заняться. но что-то отдельного "хоббита" с непереводом фамилии беггинс я не видел.
Спойлеры. Там многократно упоминаются события ВК, которые читателю предполагается уже знать. Что, разумеется, портит впечатление от прочтения самого ВК.blink писал(а): да и вообще, почему его надо было читать самым последним, если это как раз про зарождение мира, в котором в дальнейшем будут разворачиваться события вк?
Скорей всего и не сможешь, так как их чем дальше, тем больше и они непрерывно меняются.blink писал(а): а то пока не могу все имена и названия географических точек запомнить.
Так, как следует из всё того же Сильма, у эльфа есть два способа убыть к валар - уплыть на корабле и подохнуть. Подохший эльф автоматически попадает в чертоги Мандоса, которые в Валиноре.blink писал(а): таг может там кто уехал или еще чего там уплыл к валарам?
Хы, там всё намного забавней.blink писал(а): то может их убили, может они к эру перешли назад, а может про них в вк просто не упоминается тк там про другие события.
Ну дык в переводе самого Профессора и есть. Тоись, в оригинале.blink писал(а): и в чьем переводе вк наиболее читабелен?