Японский язык
Японский язык
Ну что ж, раз просится тема про язык - вот она тема про язык.
Для тех, кто занимается изучением, да и просто интересуется, будет небесполезен словарь кандзи Yarxi
Для знающих английский будет полезен словарик Declan's Japanese Dictionary, который обитает тута. Сей зверь полезен тем, что в качестве входного материала может брать слова, написанные каной или кандзи, а так же выводить произношение слов на японском с традиционной японо-латинской транскрипции романдзи. Да и искать по этой транскрипции позволяет. На том же сайте куча программ для самостоятельного изучения языка.
К недостаткам можно отнести то, что все программы от Declann просят за себя денег.
Так же всем, кто хочет учить язык самостоятельно, не вредно будет зайти вот сюды.
Для тех, кто занимается изучением, да и просто интересуется, будет небесполезен словарь кандзи Yarxi
Для знающих английский будет полезен словарик Declan's Japanese Dictionary, который обитает тута. Сей зверь полезен тем, что в качестве входного материала может брать слова, написанные каной или кандзи, а так же выводить произношение слов на японском с традиционной японо-латинской транскрипции романдзи. Да и искать по этой транскрипции позволяет. На том же сайте куча программ для самостоятельного изучения языка.
К недостаткам можно отнести то, что все программы от Declann просят за себя денег.
Так же всем, кто хочет учить язык самостоятельно, не вредно будет зайти вот сюды.
Последний раз редактировалось Raven 02 мар 2005 17:11, всего редактировалось 1 раз.
I apologize profusely for any inconvenience my murderous rampage may have caused.
Я не 先生 , я 学究 .
Скачала - установи и дай ему подготовить базы к работе (это долго). Когда он закончит - можно и начинать использовать. Работает он в трёх режимах - поиск по начертанию, поиск по произношению, поиск по значению. Для поиска по начертанию - ищешь в жертвенном иероглифе символы, которые присутствуют справа в таблице, щёлкаешь по ним, потом кнопку "Ч" и он ищет. Чтобы находил, галочку "глуб" лучше ставить.
Для поиска по произношению - вбиваешь слово в поле "чтение", после чего выбираешь, интересует тебя произношение онное или кунное, и тычешь всё в ту же кнопочку "Ч". Произношение вбивается строго латинскими буквами.
Ну а по значению - забиваешь значение на русском - и опять же мучаешь кнопку "Ч".
Собственно, на этом функциональность словарика исчерпывается.
Скачала - установи и дай ему подготовить базы к работе (это долго). Когда он закончит - можно и начинать использовать. Работает он в трёх режимах - поиск по начертанию, поиск по произношению, поиск по значению. Для поиска по начертанию - ищешь в жертвенном иероглифе символы, которые присутствуют справа в таблице, щёлкаешь по ним, потом кнопку "Ч" и он ищет. Чтобы находил, галочку "глуб" лучше ставить.
Для поиска по произношению - вбиваешь слово в поле "чтение", после чего выбираешь, интересует тебя произношение онное или кунное, и тычешь всё в ту же кнопочку "Ч". Произношение вбивается строго латинскими буквами.
Ну а по значению - забиваешь значение на русском - и опять же мучаешь кнопку "Ч".
Собственно, на этом функциональность словарика исчерпывается.
I apologize profusely for any inconvenience my murderous rampage may have caused.
- Hitori
- New member
- Сообщения: 6
- Зарегистрирован: 24 фев 2005 12:25
- Откуда: Йошкар-Ола
- Контактная информация:
Могу порекомендовать еще http://www.sakuranoanime.spb.ru/nihongo/index.htm.
Там очень интересные уроки.
И соответствующая рассылка на subscribe.ru.
Там очень интересные уроки.
И соответствующая рассылка на subscribe.ru.
Последний раз редактировалось Hitori 03 мар 2005 12:11, всего редактировалось 1 раз.
Ищу гвоздик для удержания крыши
А ты их в отдельной теме заведи. Тут они вроде как неуместны, а так будет в самый раз.Ёхан Пaлыч писал(а):На японском нету, но это в очччч хорошем переводе. Ежели воспринимаете только на японском - нет проблем, прекращаю.
Действительно, на русском много не передашь. Дай бог 50%. Но японского не знаю
Что до восприятия - их сами японцы частенько расшифровывают с трудом, куда уж нам, болезным.
I apologize profusely for any inconvenience my murderous rampage may have caused.
Shuiсhi
Есть. И звук [р] тоже есть. Но японцы их упрямо не различают.
По этому поводу на некоторых форумах даже войны приключались.
Кстати, в Ранме это особенно хорошо заметно, потому как в половине случаев главный герой Ранма, а во второй (например, в опенинге первого сезона) - Ланма. И ничуть этим не тяготится.
Есть. И звук [р] тоже есть. Но японцы их упрямо не различают.
По этому поводу на некоторых форумах даже войны приключались.
Кстати, в Ранме это особенно хорошо заметно, потому как в половине случаев главный герой Ранма, а во второй (например, в опенинге первого сезона) - Ланма. И ничуть этим не тяготится.
I apologize profusely for any inconvenience my murderous rampage may have caused.
Shuiсhi
А вот тут не уверен. В транскрипции кан сам по себе он отсутствует, но есть [чи] (チ в катакане и ち в хирагане). Конечно, он и там не совсем [ч], но ближе вроде как ничего нет.
Подробней про это тут.
А вот тут не уверен. В транскрипции кан сам по себе он отсутствует, но есть [чи] (チ в катакане и ち в хирагане). Конечно, он и там не совсем [ч], но ближе вроде как ничего нет.
Подробней про это тут.
I apologize profusely for any inconvenience my murderous rampage may have caused.
- кефирный muraveichik
- Super expert
- Сообщения: 4437
- Зарегистрирован: 11 окт 2003 12:01
Ты немного опечатался, itte kimasu. Но это в том случае, когда говорящий потом вернётся, а просто "уйти" будет saru или satte iku.Когда уходят говорят itakimasu или чего-то очень на него похожее
Фонетическая система английского посложнее будет.на произношение японский не сложнее английского
Последний раз редактировалось Бьярке 27 май 2009 12:11, всего редактировалось 1 раз.
Sous les pavés la plage!
Bjarke писал(а): Фонетическая система английского по-сложнее будет.Raven писал(а): Смотря для кого. Те, для кого родной - английский, с тобой не согласятся.
Не буду настаивать, для всех действительно по-разному, но помнится на каком-то лингвистическом сайте это вроде как объективный факт утверждалось.
Sous les pavés la plage!
Bjarke
Всё зависит от родного языка. Если в твоём родном языке нет н одного звука, похожего на некоторые звуки изучаемого, изучение будет процессом забавным и увлекательным.
В этом смысле английский и близкие к нему языки по отношению к японскому находятся в куда более паршивой ситуации, чем по отношению к русскому. Точек несовпадения в русской и японской фонетике намного меньше, чем в английской и японской или английской и русской.
Что до лингвистов - они в один голос утверждают, что японский - сравнительно молодой язык как фонетически, так и с точки зрения письменности, и здорово проигрывает в этом всем языкам романской и индоевропейской групп.
Всё зависит от родного языка. Если в твоём родном языке нет н одного звука, похожего на некоторые звуки изучаемого, изучение будет процессом забавным и увлекательным.
В этом смысле английский и близкие к нему языки по отношению к японскому находятся в куда более паршивой ситуации, чем по отношению к русскому. Точек несовпадения в русской и японской фонетике намного меньше, чем в английской и японской или английской и русской.
Что до лингвистов - они в один голос утверждают, что японский - сравнительно молодой язык как фонетически, так и с точки зрения письменности, и здорово проигрывает в этом всем языкам романской и индоевропейской групп.
Последний раз редактировалось Raven 30 июн 2005 11:32, всего редактировалось 1 раз.
I apologize profusely for any inconvenience my murderous rampage may have caused.